Rám nắng tiếng Anh là gì

359

Rám nắng tiếng Anh là gì, bạn đừng quá ỷ y nhất là các bạn nam luôn cho mình là khỏe mạnh nên khi ra đường vào buổi trưa nắng nóng không bao giờ mặc áo khoát hay áo dài tay mà cứ chạy nhong nhong ngoài đường đến khi chiều tối đi về mới thấy cảm giác rác ở tay mà không hiểu vì sao đến khi nhìn lại bàn tay thì đã rám nắng đen hết rồi.

Rám nắng tiếng Anh là gì

Rám nắng tiếng Anh là tan, phiên âm tæn.

Chắc chắn bạn chưa xem:

  1. Sức khỏe cộng đồng
  2. Diễn đàn sức khỏe
  3. thẩm mỹ viện
  4. Cổ trang quán
  5. Sức khỏe làm đẹp

Một số mẫu câu tiếng Anh về chủ đề rám nắng.

Lana has just gone back from the beach. She got a really nice tan.

Lana vừa trở về từ bãi biển. Cô ấy có làn da rám nắng rất đẹp.

It was a silly choice of Phil to spend too much time in the sun to get a tan. Now his skin is burning red.

Đó thật là một sự lựa chọn ngớ ngẩn của Phil khi đi quá lâu ngoài nắng để có làn da rám nắng. Bây giờ da của anh ấy đỏ ửng hết lên.

To some Asian women, getting a tan isn’t considered a beauty standard. They prefer healthy whiter skin.

Đối với một vài người phụ nữ Châu Á, việc có làn da rám nắng không được xem là chuẩn mực cái đẹp. Họ thích làn da khỏe mạnh trắng sáng hơn.

There are many ways to get a tan without being in the sun. One of them is to use a spray tan bottle.

Có rất nhiều cách để sở hữu một làn da rám nắng mà không cần đi ra ngoài nắng. Một trong những cách đó là sử dụng bình xịt nhuộm da.

nguồn:https://lg123.info/

danh mục: https://lg123.info/blog-lam-dep/

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail